Página 3 de 4

Re: Búsqueda de rareza: Balada d'en Jordi Roca

Publicado: Jue Mar 03, 2011 10:30 pm
por Joan Baeza
Yo creo que el sentido exacto seria:

m'hauran donat garrot. me habran matado.

Asi queda y se entiende mejor, gracias.

Joan

Re: Búsqueda de rareza: Balada d'en Jordi Roca

Publicado: Jue Mar 03, 2011 10:36 pm
por Joan Baeza
"Garrida" significa hermosa.

Joan

Re: Búsqueda de rareza: Balada d'en Jordi Roca

Publicado: Jue Mar 03, 2011 11:38 pm
por Damablanca
En la zarzuela "La del Soto del Parral" aparece en una de las letras "te quiero, mi moza garrida". Es un término muy común en la poesía tradicional. Esta palabra ya no se utiliza, se ha perdido como muchas otras.

Es dura, la canción, muy fuerte lo que relata. El pobre hombre murió sin decir ni pío por proteger a su amante y ésta lo consintió...¡qué horror! Habría que saber cómo terminó la historia, por qué se supo la verdad y si a esta mujer no le pidió cuentas la justicia por permitir la muerte de un inocente.

Bss

Damablanca.

Re: Búsqueda de rareza: Balada d'en Jordi Roca

Publicado: Dom Mar 06, 2011 2:02 pm
por Jaumequalsevol
Con el permiso de los moderadores, voy a aportar una nueva traducción de esta canción puesto que las actuales presentan algunos errores manifiestos.

Señora de 'es Caparó'
Jordi Roca os clama.
Señora de 'es Caparó',
que le perdonéis la vida, que os pide perdón.

¿Os acordáis de ese encuentro?
Jordi Roca tiene pena de muerte.
Todos se compadecen de él.
Todos, salvo la principal acusadora…
Y la justicia hará su camino…
No se sabe si por calza de arena, horca o garrote…
Lo cierto es que manaña al amanecer Jordi Roca morirá, morirá…

Mañana a estas horas,
ay, ya estaré muerto.
Mañana, a estas horas
me habrán dado garrote.
Tan sólo por tu amor,
tan sólo por tu amor.
Mañana a estas horas,
ay, ya estaré muerto.

Alza tus ojos garrida.
No los alces para mirarme.
Álzalos y tendrás el placer de ver acabar mi vida.
Todo aquél que pasa por la calle se pregunta:
"¿Y qué delito ha cometido Jordi Roca para tener tanta severidad con él?"
Amaba, amaba y le tomaron por ladrón.
Y el pobre infeliz, la noche antes de morir canta, canta…

Te amo como te amaba
e incluso mañana te amaré,
y si hay otra vida
allí te esperaré.
Nunca más podré decirte:
"Te amo, te amo, te amo…"
porque mañana a estas horas,
me habrán dado garrote.

Información acerca de las tres penas de muerte que se citan:
• Calza de arena : Talego lleno de arena con que se dan golpes a alguno para maltratarle o matarle.
• Horca : Máquina compuesta de tres palos, dos hincados en la tierra y el tercero encima trabando los dos, en el cual a manos del verdugo mueren colgados los delincuentes condenados a esta pena.
• Garrote (o garrote vil) : Antiguamente, ejecución de alguien mediante un garrotazo en la cabeza o en la nuca. Más adelante, el garrote fue perversamente refinado, para pasar a consistir en un collar de hierro que, por medio de un tornillo, retrocedía hasta matar al acusado por asfixia. La variante denominada garrote catalán incluía un punzón de hierro que penetraba por la parte posterior, destruyendo las vértebras cervicales del condenado.

En cuanto al vocablo garrida, es idéntico en castellano como bien comenta Dama, y su significado es, en palabras de la RAE,: dicho de una mujer, lozana y bien parecida.

Finalmente, dejo un enlace a un artículo del Diari de Balears en el que se habla de esta historia http://dbalears.cat/actualitat/opinio/l ... -roca.html

Re: Búsqueda de rareza: Balada d'en Jordi Roca

Publicado: Dom Mar 06, 2011 2:14 pm
por Damablanca
Y el pueblo entero conocía la historia y la verdad y se callaron...

Gracias por las aportaciones. Realmente una historia dramática.

Damablanca.

Re: Búsqueda de rareza: Balada d'en Jordi Roca

Publicado: Dom Mar 06, 2011 2:20 pm
por Joan Baeza
Perfecto Jaume, y gracias.

No se pueden hacer traducciones literales de poemas o canciones, se deforma su sentido, hay que adaptar los giros.

Esa era mi propuesta y me alegra que con tu aporte se mejore.

Una abraçada

Joan

Re: Búsqueda de rareza: Balada d'en Jordi Roca

Publicado: Dom Mar 06, 2011 2:35 pm
por Damablanca
Si "pena de la vida" es pena de muerte, (no lo sabía), entonces eso me hace recordar aquella copla/romance inserta en "La malquerida", de Jacinto de Benavente: "El que quiere a la del Soto/tiene pena de la vida/por quererla quien la quiere/la llaman "la malquerida". No sé si el romance fue compuesto por el propio Benavente o si por el contrario, como sucede en tantas ocasiones, el autor escribió la obra basándose en una copla tradicional. "La pena de la vida" se la podrían haber impuesto al padrastro que, enamorado de la hijastra, ordena a un criado de su confianza que asesine al novio de aquélla en vísperas de la boda. En la obra, incluso el padrastro mata a la propia esposa cuando ésta se interpone entre él y la hijastra. Eso ya podría formar parte de la inventiva del autor, pero sí es cierto que las coplas populares, relacionadas con hechos verídicos, han inspirado a muchos artistas, incluso al propio Lope de Vega en "El caballero de Olmedo": "Que de noche le mataron/al caballero/la gala de Medina/la flor de Olmedo....."

Bss

Damablanca

Re: Búsqueda de rareza: Balada d'en Jordi Roca

Publicado: Dom Mar 06, 2011 5:28 pm
por Pere Mas i Pascual
Jaume, gracias por tus aportaciones y aclaraciones, siempre son bienvenidas.
Una abraçada.

Re: Búsqueda de rareza: Balada d'en Jordi Roca

Publicado: Lun Mar 07, 2011 9:29 pm
por Jaumequalsevol
Joan Baeza escribió: ...
No se pueden hacer traducciones literales de poemas o canciones, se deforma su sentido, hay que adaptar los giros.
...
No se trata de un problema de literalidad, Joan, sino de que al traductor automático de Google todavía le queda mucho que perfeccionar...

Re: Búsqueda de rareza: Balada d'en Jordi Roca

Publicado: Mar Mar 08, 2011 11:52 am
por Toni
Jaume, cuanto tiempo si saber de ti :lol: :wink: , bueno muchas gracias por la traducción, como siempre ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡perfecto, una abraçada.Toni

Re: Búsqueda de rareza: Balada d'en Jordi Roca

Publicado: Jue Jun 02, 2011 7:05 pm
por Toni
Sagitra escribió:Bona nit,

Tengo grabación en formato cassette de la canción BALADA D`EN JORDI ROCA registrada en la emisión que se realizo del concierto en Catalunya Radio.
Quedo a vuestra disposición para compartir esta joya.

Saludos cordiales.
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡Bueno ya la tenemos aquí, agradezco a Sagrita, el haberme enviado la cassette ( por cierto en muy buena calidad y con el concierto completo), y recien acabo de editarla a mp3,la tienen a su disposición , en el enlace que dejo , que la disfruten.Toni
PDSi me dan unos dias, subire todo el concierto completo, con todas las canciones :wink: :lol:


http://www.megaupload.com/?d=OAJOAPM9

Re: Búsqueda de rareza: Balada d'en Jordi Roca

Publicado: Jue Jun 02, 2011 7:53 pm
por Pere Mas i Pascual
Gracias a Sagrita por el casette y a Toni por subirlo, aunque de momento no se puede.
Salut.

Re: Búsqueda de rareza: Balada d'en Jordi Roca

Publicado: Jue Jun 02, 2011 8:05 pm
por Pere Mas i Pascual
Ahorita si, ya esta subido.

Re: Búsqueda de rareza: Balada d'en Jordi Roca

Publicado: Jue Jun 02, 2011 8:20 pm
por Toni
Pere Mas i Pascual escribió:Gracias a Sagrita por el casette y a Toni por subirlo, aunque de momento no se puede.
Salut.
Pere, por subirlo y editarlo jajajaja.Toni

Re: Búsqueda de rareza: Balada d'en Jordi Roca

Publicado: Jue Jun 02, 2011 8:30 pm
por Pere Mas i Pascual
:? :?